09:42

Солнце взойдёт!
Мысли вслух: вот где граница?
Когда мы можем с уверенностью сказать: это авторский знак, а это ошибка?
Я напишу - так ошибка, а если это у Толстого / Горького /... — то авторский знак?
Предвзятое мнение, однако.

@темы: размышлandum est

Комментарии
03.11.2009 в 09:48

Ох, я отчасти из английского подцепила эту дурную (?) привычку к "интонационным" знакам...
03.11.2009 в 10:19

Но лишь истина - праведна, зло - сокрушимо... (Т.М)
А я вот ставлю интонационные знаки - имею право :)
03.11.2009 в 10:20

Гриффиндорский идеалист
Мышь летучий саблезубый
Интонационных знаков в русском не так уж много.
Чисто интонационные - экспрессивное тире и многоточие, которое любят лепить куда попало. Остальное напрямую связано со смыслом) Скажем, выбор между двоеточием и тире.
03.11.2009 в 10:25

Гриффиндорский идеалист
kaiman
Мысли вслух: вот где граница? Когда мы можем с уверенностью сказать: это авторский знак, а это ошибка? ----------------когда посмотрим в соответствующие справочники)))) Где нарушена норма - ошибка. Где знаки стоят в пределах нормы, т.е. используется один из вариантных или факультативных - авторский знак. ОДИН.
Правда, еще бывает "авторская пунктуация" - я видела такое предупредждение в одной книге, но сейчас не найду точно. Правда, там был перевод, и в проблемных случаях переводчик сохранял пунктуация оригинала.
Я напишу - так ошибка, а если это у Толстого / Горького /... — то авторский знак? -----------------во-первых, ты сравниваешь несопоставимые вещи. Ты еще современную орфографию с толстовской сравни))) Во-вторых, говорить всегда надо конкретно. Возможно, ты имеешь в виду как раз необязательные знаки. Или несущие дополнительную смысловую нагрузку.
03.11.2009 в 10:35

Солнце взойдёт!
tiger_black
Ты еще современную орфографию с толстовской сравни
Я помню, когда у нас в школе и вузе были диктанты-куски из произведений Толстого и Горького, я там ошибался в запятых, точках с запятыми и тире. Чувствовал, что вот тут запятая не нужна, а там нужна, и бац - надо тире!
03.11.2009 в 10:37

tiger_black
А я грешу "английскими" и "интонационными" запятыми. Многоточиями, впрочем, тоже, но это уже больше здесь, в дневниках.
А еще проблемы возникают, когда в правилах не очень ясно сказано, а запятая (больше все-таки они смущают) в одних случаях ставятся, а в других нет. Например - "по крайней мере", "особенно". Где-то они выделяются, а где-то нет. Но это не авторское, это просто менее четкие правила или менее понимаемые, мной уж точно. %)
03.11.2009 в 10:45

Гриффиндорский идеалист
kaiman
Ну диктанты - это же совершенно другое!
В том смысле, что... не знаю, как объяснить даже. Ну знаки препинания не просто так ставятся, они несут определенный смысл. Когда ты пишешь - ты ставишь знаки 1) по правилам (выражая общепринятый смысл), 2) корректируя этот самый смысл в нужных случаях. Банальный пример: "Расстроенная Маша отвернулась" - "Расстроенная, Маша отвернулась" ("потому что была расстроена чем-то" - дополнительное обстоятельственное значение требует обособления). Так вот - если ты это дополнительное значение задействуешь - ты запятую ставишь. Если оно тебе не нужно - нет. Но в диктанте в этой фразе ОБЯЗАТЕЛЬНО нужно ЧИТАТЬ ЗНАК (если он есть). То есть должна быть подчеркнутая пауза - чтобы ее услышали. В противном случае, это ошибка не писавшего, в читавшего. А вот если прочитали правильно, а писавший не услышал - его проблема. Если же в той же самой фразе личное имя заменить на местоимение, то запятая будет нужна обязательно - по правилам, и в этом случае в диктанте ее постановка тоже не будет зависеть от прочтения.
03.11.2009 в 10:48

Гриффиндорский идеалист
Мышь летучий саблезубый
Я в свое время наоборот, в английском лишние ставила)))
03.11.2009 в 10:52

tiger_black
Не мудрено, на первый взгляд их в английском почти и нет. :gigi: Только с большой практикой начинаешь подозревать, что они не только есть, но и правила существуют...
03.11.2009 в 11:04

Гриффиндорский идеалист
Мышь летучий саблезубый
Английские правила я вычисляла на практике))) В теории я до них не добралась))))
03.11.2009 в 13:51

— Вы самый жалкий пират о котором я слышал. — Но Вы обо мне слышали...
kaiman Я напишу - так ошибка, а если это у Толстого / Горького /... — то авторский знак?
Предвзятое мнение, однако.

а как ты хотел? сначало ты работаешь на имя, потом имя работает на тебя ;-)